

I love Talia Levin’s writing (even when she over-writes it a little). Here’s some graphs from her How to Survive Midsummer in New York originally published in The Village Voice in 2018.
I’ve never spent a summer in New York City, but I have in Houston, and in Tucson (sans AC)–its own special ordeal–and in Philly–a little closer to Gotham–and if you have too (in a city, any city) you’ll relate to at least some of this. But it’s the writing, really. A taste:
Everyone with enough money deserts the city for weeks at a time. Select portions of Upper Manhattan look not dissimilar to an evangelical church after the Rapture: Behind the high windows is an enormous absence. Those left behind are free to envision orthodontically perfect grins and bronzed limbs sprawled out by the sea, while we gasp for air.”By August, it’s the proles and tourists that control the sidewalks. The entire psychiatric profession hits pause. The air gets thick as caramel; the sun a disc of violent light; the thunder starts long before the rain arrives, if it ever does. The bodega line grows to conga length, and everybody’s buying ice. It gets hard to eat. …”Running on cigarettes and stimulants, I get shaky. My brain feeds on itself and excretes neuroses. Bad memories waft up in brackish gusts — loves lost and friendships ended, searing fumes of shame and regret. It’s too hot to become a madwoman in an attic — heat rises — but it’s also too hot to control my nerves and my anger, my fear of the future and rumination on the past.”All this is my betrayal of an essentially American doctrine of resilience. …”And this: “There’s a quiet alchemy to cooking — a stillness of the mind brought on by rhythmic actions of the hands. There’s a congruity of mental and physical effort that’s rare in my life, so driven by a restless and self-cannibalizing mind, that I come to crave it. I enjoy cooking more than I enjoy eating; when drunk or anxious or sad, I cook too much, more than I can eat, and scramble to find hungry friends. Peeling garlic — slipping the pale cloves out one by one, prying the skins loose with my thumbnail – is a small act; peeling a head of garlic, mincing it, letting it foam aromatically in sizzling butter, is a little reclamation…
In Russian, one term for a perennial companion is a sobutilnik — ‘a friend who will share a bottle with you.’ My own spin on this excellent word would be someone willing to make soup with you; to chop and blend and pour into the bowl. My best friend’s avid delight at the punch of garlic in the mix is better than rubies. There is little better than someone who understands that what you offer, when you offer a perfect soup, is all your love…
In the dog days of summer, when the grass dries pasta-pale, wildfires fill the news, and the skies portend collapse, find yourself a soup companion, and make gazpacho. Make too much — ideally, enough to fill the biggest container you have. Like resilience, you have to make it yourself; like healing, it will look a little different each time. Like forgiving yourself, it will brace you, make you stand upright again, cease the tremor in your hands. With each cold sour spoonful I restore myself, dilute the bile in my mind and my heart, return. Vinegar and oil and bread, bell pepper, cucumber, tomato, whirred and poured into a jar and sealed for tomorrow, and eaten at midnight anyway. One trip to the grocery store is all it takes me to remember that — even wending my way circuitously in a world of straight lines — I am moving forward, that there is cool and comfort to be had in this ashen city I love.